Categories
Lúqá kí Injíl

Lúqá kí Injíl 6

1 Phir Sabt ke din yúṉ húá, ki wuh khetoṉ meṉ hokar já rahá thá; aur us ke shágird báleṉ toṛ toṛkar aur háthoṉ se mal malkar kháte játe the.

2 Aur Farísíoṉ meṉ se baʻz kahne lage; Tum wuh kám kyúṉ karte ho, jo Sabt ke din karná rawá nahíṉ?

3 Yisúʻ ne jawáb meṉ un se kahá; Kyá tum ne yih bhí nahíṉ paṛhá, ki jab Dáúd aur us ke sáthí bhúke the to us ne kyá kiyá:

4 wuh kyúṉkar Ḳhudá ke ghar meṉ gayá, aur nazr kí roṭiyáṉ lekar kháíṉ, jin ká kháná káhinoṉ ke siwá âur kisí ko rawá nahíṉ, aur apne sáthiyoṉ ko bhí díṉ?

5 Phir us ne un se kahá, ki Ibn i Ádam Sabt ká málik hai.

6 Aur yúṉ húá ki kisí âur Sabt ko wuh ʻibádatḳháne meṉ dáḳhil hokar taʻlím dene lagá; aur waháṉ ek ádmí thá, jis ká dahiná háth súkh gayá thá.

7 Aur faqíh aur Farisi us kí ták meṉ the, ki áyá Sabt ke din achchhá kartá hai yá nahíṉ, táki us par ilzám lagáne ká mauqaʻ páeṉ.

8 Magar us ko un ke ḳhayál maʻlúm the; pas us ádmí se jis ká háth súkhá thá kahá; Uṭh aur bích meṉ khaṛá ho. Wuh uṭh khaṛá húá.

9 Yisúʻ ne un se kahá; Maiṉ tum se yih púchhtá húṉ, ki Áyá Sabt ke din neki karní rawá hai, yá badí karní? ján ko bacháná, yá halák karná?

10 Aur un sab par nazar karke us se kahá; Apná háth baṛhá. Us ne aisá kiyá, aur us ká háth durust ho gayá.

11 Wuh ápe se báhar hokar ek dúsre se kahne lage, ki Ham Yisúʻ ke sáth kyá kareṉ?

12 Aur un dinoṉ meṉ aisá húá, ki wuh paháṛ par duʻá máṉgne ko niklá, aur Ḳhudá se duʻá máṉgne meṉ sárí rát guzárí.

13 Jab din húá, to us ne apne shágirdoṉ ko pás bulákar un meṉ se bárah chun liye, aur un ko rasúl ká laqab diyá;

14 yaʻní Shamaʻún, jis ká nám us ne Patras bhí rakkhá, aur us ká bháí Andriyás, aur Yaʻqúb aur Yúhanná, aur Filippus aur Bar Tulmáí,

15 aur Matí aur Tomá, aur Halfaí ká beṭá Yaʻqúb aur Shamaʻún jo Zelotes kahlátá thá,

16 aur Yaʻqúb ká beṭá Yahúdáh, aur Yahúdáh Iskariyotí jo us ká pakaṛwánewálá húá;

17 aur wuh un ke sáth utarkar hamwár jagah par khaṛá húá; aur us ke shágirdoṉ kí baṛí jamáʻat aur logoṉ kí baṛí bhíṛ waháṉ thí, jo sáre Yahúdiya aur Yarúshálem aur Súr aur Saidá ke bahrí kanáre se, us kí sunne aur apní bímáríoṉ se shifá páne ke liye us ke pás ái thí.

18 Aur jo nápák rúhoṉ se dukh páte the, wuh achchhe kiye gaye.

19 Aur sab log use chhúne kí koshish karte the, kyúṉki quwwat us se nikaltí aur sab ko shifá baḳhshtí thí.

20 Phir us ne apne shágirdoṉ kí taraf nazar karke kahá; Mubárak ho tum jo garíb ho, kyúṉki Ḳhudá kí bádsháhat tumhárí hai.

21 Mubárak ho tum jo ab bhúke ho, kyúṉki ásúda hoge. Mubárak ho tum jo ab rote ho, kyúṉki haṉsoge.

22 Jab Ibn i Ádam ke sabab log tum se ʻadáwat rakkheṉge, aur tumheṉ ḳhárij kar deṉge, aur laʻn taʻn kareṉge, aur tumhárá nám burá jánkar káṭ deṉge, to tum mubárak hoge.

23 Us din ḳhush honá aur ḳhushí ke máre uchhalná; is liye ki, dekho, ásmán par tumhárá ajr baṛá hai; kyúṉki un ke bápdádá nabíoṉ ke sáth bhí aisá hí kiyá karte the.

24 Magar afsos tum par jo daulatmand ho, kyúṉki tum apní tasallí pá chuke.

25 Afsos tum par jo ab ser ho, kyúṉki bhúke hoge. Afsos tum par jo ab haṉste ho, kyúṉki mátam karoge aur rooge.

26 Afsos tum par jab sab log tumheṉ bhalá kaheṉ, kyúṉki un ke bápdádá jhúṭhe nabíoṉ ke sáth bhí aisá hí kiyá karte the.

27 Lekin maiṉ tum sunnewáloṉ se kahtá húṉ, ki Apne dushmanoṉ se mahabbat rakkho; jo tum se ʻadáwat rakkheṉ un ká bhalá karo;

28 jo tum par laʻnat kareṉ, un ke liye barakat cháho; jo tumhárí beʻizzatí kareṉ, un ke liye duʻá máṉgo.

29 Jo tere ek gál par tamáṉcha máre, dúsrá bhí us kí taraf pher de; aur jo terá choga le, us ko kurtá lene se bhí manaʻ na kar.

30 Jo koí tujh se máṉge use de, aur jo terá mál le le us se talab na kar.

31 Aur jaisá tum cháhte ho ki log tumháre sáth kareṉ, tum bhí un ke sáth waisá hí karo.

32 Agar tum apne mahabbat rakhnewáloṉ hí se mahabbat rakkho, to tumhárá kyá ihsán hai? kyúṉki gunahgár bhí apne mahabbat rakhnewáloṉ se mahabbat rakhte haiṉ.

33 Aur agar tum unhíṉ ká bhalá karo jo tumhárá bhalá kareṉ, to tumhárá kyá ihsán hai? kyúṉki gunahgár bhí aisá hí karte haiṉ.

34 Aur agar tum unhíṉ ko qarz do, jin se wusúl hone kí ummed rakhte ho, to tumhárá kyá ihsán hai? gunahgár bhí gunahgároṉ ko qarz dete haiṉ, táki púrá wusúl kar leṉ.

35 Magar tum apne dushmanoṉ se mahabbat rakkho, aur bhalá karo, aur bagair náummed húe qarz do; to tumhárá ajr baṛá hogá, aur tum Ḳhudá Taʻálá ke beṭe ṭhahroge; kyúṉki wuh náshukroṉ aur badoṉ par bhí mihrbán hai.

36 Jaisá tumhárá Báp rahím hai, tum bhí rahmdil ho.

37 ʻAibjoí na karo, tumhárí bhí ʻaibjoí na kí jáegí; mujrim na ṭhahráo, tum bhí mujrim na ṭhahráe jáoge; ḳhalásí do, tum bhí ḳhalásí páoge.

38 Diyá karo, tumheṉ bhí diyá jáegá, achchhá paimána dáb dábkar aur hilá hilákar aur labréz karke tumháre palle meṉ ḍáleṉge; kyúṉki jis paimáne se tum nápte ho, usí se tumháre liye nápá jáegá.

39 Aur us ne un se ek tamsíl bhí kahí, ki Kyá andhe ko andhá ráh dikhá saktá hai? kyá donoṉ gaṛhe meṉ na gireṉge?

40 Shágird apne ustád se baṛá nahíṉ; balki har ek, jab kámil húá, to apne ustád jaisá hogá.

41 Tú kyúṉ apne bháí kí áṉkh ke tinke ko dekhtá hai, aur apní áṉkh ke shahtír par gaur nahíṉ kartá?

42 Aur jab tú apní áṉkh ke shahtír ko nahíṉ dekhtá, to apne bháí se kyúṉkar kah saktá hai, ki Bháí, lá, us tinke ko jo terí áṉkh meṉ hai, nikál dúṉ? Ai riyákár, pahle apní áṉkh meṉ se to shahtír nikál, phir us tinke ko jo tere bháí kí áṉkh meṉ hai achchhí tarah dekhkar nikál sakegá.

43 Kyúṉki koí achchhá daraḳht nahíṉ, jo burá phal láe, aur na koí burá daraḳht hai, jo achchhá phal láe.

44 Har daraḳht apne phal se pahcháná játá hai; kyúṉki jháṛiyoṉ se anjír nahíṉ toṛte, aur na jhaṛberí se angúr.

45 Achchhá ádmí apne dil ke achchhe ḳhazáne se achchhí chízeṉ nikáltá hai, aur burá ádmí bure ḳhazáne se burí chízeṉ nikáltá hai; kyúṉki jo dil meṉ bhará hai, wuhí us ke muṉh par átá hai.

46 Jab tum mere kahne par ʻamal nahíṉ karte, to kyúṉ mujhe Ḳhudáwand, Ḳhudáwand kahteho?

47 Jo koí mere pás átá, aur merí báteṉ sunkar un par ʻamal kartá hai, maiṉ tumheṉ batátá húṉ ki wuh kis kí mánind hai.

48 Wuh us ádmí kí mánind hai, jis ne ghar banáte waqt zamín gahrí khodkar chaṭán par neo ḍálí; jab rau áí to dhár us ghar par zor se girí, magar use hilá na sakí, kyúṉki wuh mazbút baná húá thá.

49 Lekin jo sunkar ʻamal meṉ nahíṉ látá, wuh us ádmí kí mánind hai, jis ne zamín par ghar ko bebunyád banáyá: jab dhár us par zor se girí, to wuh fiʼlfaur gir paṛá aur wuh ghar biʼlkull barbád húá.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *