1 Pas, ai mere farzand, tú us fazl se jo Masíh Yisúʻ meṉ hai mazbút ban.
2 Aur jo báteṉ tú ne bahut se gawáhoṉ ke sámne mujh se suní haiṉ, un ko aise diyánatdár ádmíoṉ ke supurd kar, jo auroṉ ko bhí sikháne ke qábil hoṉ.
3 Masíh Yisúʻ ke achchhe sipáhí kí tarah mere sáth dukh uṭhá.
4 Koí sipáhí jab laṛáí ko játá hai apne áp ko dunyá ke muʻámaloṉ meṉ nahíṉ phaṉsátá, táki apne bhartí karnewále ko ḳhush kare.
5 Dangal meṉ muqábala karnewálá bhí, agar us ne báqáʻida muqábala na kiyá ho, to sihrá nahíṉ pátá.
6 Jo kisán mihnat kartá hai, paidáwár ká hissa pahle usí ko milná cháhiye.
7 Jo maiṉ kahtá húṉ us par gaur kar; kyúṉki Ḳhudáwand tujhe sárí bátoṉ kí samajh degá.
8 Yisúʻ Masíh ko yád rakh, jo murdoṉ meṉ se jí uṭhá hai, aur Dáúd kí nasl se hai, merí us ḳhushḳhabarí ke muwáfiq
9 jis ke liye maiṉ badkár kí tarah dukh uṭhátá húṉ, yaháṉ tak ki qaid húṉ; magar Ḳhudá ká kalám qaid nahíṉ.
10 Isí sabab se maiṉ barguzída logoṉ kí ḳhátir sab kuchh sahtá húṉ, táki wuh bhí us naját ko jo Masíh Yisúʻ meṉ hai, abadí jalál samet hásil kareṉ.
11 Yih bát sach hai, ki Jab ham us ke sáth mar gaye, to us ke sáth jíeṉge bhí:
12 agar ham dukh saheṉge, to us ke sáth bádsháhí bhí kareṉge; agar ham us ká inkár kareṉge, to wuh bhí hamárá inkár karegá;
13 agar ham bewafá ho jáeṉge, taubhí wuh wafádár rahegá, kyúṉki wuh áp apná inkár nahíṉ kar saktá.
14 Yih báteṉ unheṉ yád dilá, aur Ḳhudáwand ke sámne tákíd kar, ki lafzí takrár na kareṉ, jis se kuchh hásil nahíṉ, balki sunnewále bigaṛ játe haiṉ.
15 Apne áp ko Ḳhudá ke sámne maqbúl, aur aise kám karnewále kí tarah pesh karne kí koshish kar, jis ko sharminda honá na paṛe, aur jo haqq ke kalám ko durustí se kám meṉ látá ho.
16 Lekin behúda bakwás se parhez kar, kyúṉki aise shaḳhs âur bhí bedíní meṉ taraqqí kareṉge,
17 aur un ká kalám ákila kí tarah khátá chalá jáegá; Huminayus aur Filetus un hí meṉ se haiṉ:
18 wuh yih kahkar ki qiyámat ho chukí hai, haqq se gumráh ho gaye haiṉ, aur baʻz ká ímán bigáṛte haiṉ.
19 Táham Ḳhudá kí mazbút bunyád qáim rahtíʻ hai, aur us par yih muhr hai, ki Ḳhudáwand apnoṉ ko pahchántá hai: aur, Jo koí Ḳhudáwand ká nám letá hai, nárástí se báz rahe.
20 Baṛe ghar meṉ na sirf sone chándí hí ke bartan hote haiṉ, balki lakṛí aur miṭṭí ke bhí; baʻz ʻizzat aur baʻz zillat ke liye.
21 Pas jo koí in se ʻaláhida hokar apne taíṉ pák karegá, wuh ʻizzat ká bartan, aur muqaddas banegá, aur Málik ke kám ke láiq, aur har nek kám ke liye taiyár hogá.
22 Jawání kí ḳhwáhishoṉ se bhág, aur jo pák dil ke sáth Ḳhudáwand se duʻá máṉgte haiṉ, un ke sáth rástbází, aur ímán, aur mahabbat, aur sulh ká tálib ho.
23 Lekin bewuqúfí aur nádání kí hujjatoṉ se kanára kar, kyúṉki tú jántá hai ki un se jhagṛe paidá hote haiṉ.
24 Aur munásib nahíṉ, ki Ḳhudáwand ká banda jhagṛá kare, balki sab ke sáth narmí kare, aur taʻlím dene ke láiq, aur burdbár ho,
25 aur muḳhálifoṉ ko halímí se tádíb kare; sháyad Ḳhudá unheṉ tauba kí taufíq baḳhshe, táki wuh haqq ko pahcháneṉ,
26 aur Ḳhudáwand ke bande ke háth se Ḳhudá kí marzí ke asír hokar, Iblís ke phande se chhúṭeṉ.