1 Ai mere bháiyo, hamáre Ḳhudáwand Zuʼljalál Yisúʻ Masíh ká ímán tum meṉ tarafdárí ke sáth na ho.
2 Kyúṉki agar ek shaḳhs to sone kí angúṭhí aur ʻumda poshák pahine húe tumhárí jamáʻat meṉ áe, aur ek garíb ádmí maile kuchaile kapṛe pahine húe áe;
3 aur tum us ʻumda poshákwále ká liház karke kaho, ki Tú yaháṉ achchhí jagah baiṭh; aur us garíb shaḳhs se kaho, ki Tú waháṉ khaṛá rah, yá mere páṉwoṉ kí chaukí ke pás baiṭh;
4 to kyá tum ne ápas meṉ tarafdárí na kí, aur badníyat munsif na bane?
5 Ai mere piyáre bháiyo, suno; kyá Ḳhudá ne is jahán ke garíboṉ ko ímán meṉ daulatmand, aur us bádsháhat ká wáris hone ke liye barguzída nahíṉ kiyá, jis ká us ne apne mahabbat karnewáloṉ se waʻda kiyá hai?
6 Lekin tum ne garíb ádmí kí beʻizzatí kí. Kyá daulatmand tum par zulm nahíṉ karte, aur wuhí tumheṉ ʻadálatoṉ meṉ ghasíṭkar nahíṉ le játe?
7 Kyá wuh us buzurg nám par kufr nahíṉ bakte, jis se tum námzad ho?
8 Táham, agar tum is nawishte ke mutábiq, ki Apne paṛausí se apní mánind mahabbat rakh, us bádsháhí sharíʻat ko púrá karte ho, to achchhá karte ho:
9 lekin agar tum tarafdárí karte ho, to gunáh karte ho; aur sharíʻat tum ko qusúrwár ṭhahrátí hai.
10 Kyúṉki jis ne sárí sharíʻat par ʻamal kiyá, aur ek hí bát meṉ ḳhatá kí, wuh sárí bátoṉ meṉ qusúrwár ṭhahrá.
11 Is liye ki jis ne yih kahá, ki Ziná na kar, usí ne yih bhí kahá, ki Ḳhún na kar. Pas agar tú ne ziná to na kiyá, magar ḳhún kiyá, taubhí tú sharíʻat ká ʻudúl karnewálá ṭhahrá.
12 Tum un logoṉ kí tarah kalám bhí karo aur kám bhí karo, jin ká ázádí kí sharíʻat ke muwáfiq insáf hogá.
13 Kyúṉki jis ne rahm nahíṉ kiyá, us ká insáf bagair rahm ke hogá. Rahm insáf par gálib átá hai.
14 Ai mere bháiyo, agar koí kahe, ki Maiṉ ímándár húṉ, magar ʻamal na kartá ho, to kyá fáida? Kyá aisá ímán use naját de saktá hai?
15 Agar koí bháí yá bahin naṉgí ho, aur un ko rozána roṭí kí kamí ho,
16 aur tum meṉ se koí un se kahe, ki Salámatí ke sáth jáo, garm aur ser raho; magar jo chízeṉ tan ke liye darkár haiṉ, wuh unheṉ na de, to kyá fáida?
17 Isí tarah ímán bhí, agar us ke sáth aʻmál na hoṉ, to apní zát se murda hai.
18 Balki koí kah saktá hai, ki Tú to ímándár hai, aur maiṉ ʻamal karnewálá húṉ: tú apná ímán bagair aʻmál ke to mujhe dikhá; aur maiṉ apná ímán aʻmál se tujhe dikháúṉgá.
19 Tú is bát par ímán rakhtá hai, ki Ḳhudá ek hi hai; ḳhair, achchhá kartá hai: shayátin bhí ímán rakhte, aur thartharáte haiṉ.
20 Magar, ai nikamme ádmi, kyá tú yih bhí nahíṉ jántá, ki ímán bagair aʻmál ke bekár hai?
21 Jab hamáre báp Ibráhím ne apne beṭe Izháq ko qurbángáh par qurbán kiyá, to kyá wuh aʻmál se rástbáz na ṭhahrá?
22 Pas tú ne dekh liyá ki ímán ne us ke aʻmál ke sáth milkar asar kiyá, aur aʻmál se ímán kámil húá;
23 aur yih nawishta púrá húá, ki Ibráhím Ḳhudá par ímán láyá, aur yih us ke liye rástbázi giná gayá, aur wuh Ḳhudá ká dost kahláyá.
24 Pas tum ne dekh liyá, ki insán sirf ímán hí se nahíṉ, balki aʻmál se rástbáz ṭhahrtá hai.
25 Isí tarah Ráháb fáhisha bhí, jab us ne qásidoṉ ko apne ghar meṉ utárá, aur dúsrí ráh se ruḳhsat kiyá, to kyá aʻmál se rástbáz na ṭhahrí?
26 G̣araz, jaise badan bagair rúh ke inurda hai, waise hi ímán bhí bagair aʻmál ke murda hai.