1 Us waqt Farísíoṉ aur faqíhoṉ ne Yarúshalem se Yisúʻ ke pás ákar kahá, ki
2 Tere shágird buzurgoṉ kí riwáyat ko kyúṉ ṭál dete haiṉ, ki roṭí kháte waqt háth nahíṉ dhote?
3 Us ne jawáb meṉ un se kahá, ki Tum apní riwáyat se Ḳhudá ká hukm kyúṉ ṭál dete ho?
4 Kyúṉki Ḳhudá ne farmáyá hai, ki Báp kí aur máṉ kí ʻizzat kar; aur, Jo báp yá máṉ ko burá kahe, wuh zarúr ján se márá jáe.
5 Magar tum kahte ho, ki Jo koí báp yá máṉ se kahe, ki Jis chíz ká tujhe mujh se fáida pahuṉch saktá thá, wuh Ḳhudá kí nazr ho chukí;
6 to wuh apne báp kí ʻizzat na kare. Pas tum ne apní riwáyat se Ḳhudá ká kalám bátil kar diyá.
7 Ai riyákáro, Yashaʻyáh ne tumháre haqq meṉ kyá ḳhúb nubuwwat kí, ki
8 Yih ummat zabán se to merí ʻizzat kartí hai; magar in ká dil mujh se dúr hai.
9 Aur yih befáida merí parastish karte haiṉ;
Kyúṉki ádmíoṉ ke hukmoṉ kí taʻlím dete haiṉ.
10 Phir us ne logoṉ ko pás bulákar un se kahá, ki Suno aur samjho;
11 jo chíz muṉh meṉ játí hai, wuh ádmí ko nápák nahíṉ kartí, magar jo muṉh se nikaltí hai, wuhí ádmí ko nápák kartí hai.
12 Is par shágirdoṉ ne us ke pás ákar kahá; Kyá tú jántá hai, ki Farísíoṉ ne yih bát sunkar ṭhokar kháí?
13 Us ne jawáb meṉ kahá, ki Jo paudá mere ásmání Báp ne nahíṉ lagáyá, jaṛ se ukháṛá jáegá.
14 Unheṉ chhoṛ do; wuh andhe ráh batánewále haiṉ, aur agar andhe ko andhá ráh batáegá, to donoṉ gaṛhe meṉ gir paṛeṉge.
15 Patras ne jawáb meṉ us se kahá, ki Yih tamsíl hameṉ samjhá de:
16 Us ne kahá; Kyá tum bhí ab tak besamajh ho?
17 Kyá nahíṉ samajhte, ki jo kuchh muṉh meṉ játá hai, wuh peṭ meṉ paṛtá, aur páeḳháne meṉ nikal játá hai?
18 Magar jo báteṉ muṉh se nikaltí haiṉ, wuh dil se nikaltí haiṉ, aur wuhí ádmí ko nápák kartí haiṉ.
19 Kyúṉki bure ḳhayál, ḳhúnrezíáṉ, zinákáríáṉ, harámkáríáṉ, choriyáṉ, jhúṭhí gawáhíáṉ, badgoíáṉ díl hí se nikaltí haiṉ.
20 Yihí báteṉ haiṉ, jo ádmí ko nápák kartí haiṉ; magar bagair háth dhoe kháná kháná ádmí ko nápák nahíṉ kartá.
21 Phir Yisúʻ waháṉ se nikalkar Súr aur Saidá ke ʻiláqe ko rawána húá.
22 Aur dekho, ek Kanʻáni ʻaurat un sarhaddoṉ se niklí, aur pukárkar kahá, ki Ai Ḳhudáwand Ibn i Dáúd, mujh par rahm kar; ek badrúh merí betí ko burí tarah satátí hai.
23 Magar us ne kuchh jawáb use na diyá. Aur us ke shágirdoṉ ne pás ákar, us se yih ʻarz kí, ki Use ruḳhsat kar de, kyúṉki hamáre píchhe chillátí hai.
24 Us ne jawáb meṉ kahá, ki Maiṉ Isráíl ke gharáne kí khoí húí bheṛoṉ ke siwá âur kisí ke pás nahíṉ bhejá gayá
25 Magar us ne ákar use sijda kiyá aur kahá; Ai Ḳhudáwand, merí madad kar.
26 Us ne jawáb meṉ kahá, ki Laṛkoṉ kí rotí lekar kuttoṉ ko ḍál dení achchhí nahíṉ.
27 Us ne kahá; Háṉ, Ḳhudáwand; kyúṉki kutte bhí un ṭukṛoṉ meṉ se kháte haiṉ, jo un ke málikoṉ kí mez se girte haiṉ.
28 Is par Yisúʻ ne jawáb meṉ us se kahá; Ai ʻaurat, terá baṛá hí ímán hai; jaisá cháhtí hai, tere liye waisá hí ho; aur us kí beṭí ne usí ghaṛí shifá páí.
29 Phir Yisúʻ waháṉ se chalkar, Galíl kí jhíl ke nazdík áyá, aur paháṛ par chaṛhkar wahíṉ baiṭh gayá.
30 Aur ek baṛí bhíṛ laṉgṛoṉ andhoṉ, gúṉgoṉ, ṭunḍoṉ, aur bahut se âur bímároṉ ko apne sáth lekar us ke pás áí, aur unheṉ us ke páṉwoṉ meṉ ḍál diyá; aur us ne unheṉ achchhá kar diyá;
31 chunáṉchi jab logoṉ ne dekhá, ki gúṉge bolte, ṭunḍe tandurust hote, aur laṉgṛe chalte phirte, aur andhe dekhte haiṉ, to taʻajjub kiyá, aur Isráíl ke Ḳhudá kí baṛáí kí.
32 Aur Yisúʻ ne apne shágirdoṉ ko pás bulákar kahá, ki Mujhe is bhíṛ par tars átá hai, kyúṉki yih tín din se barábar mere sáth rahí hai, aur in ke pás kuchh kháne ko nahíṉ; aur inheṉ bhúká ruḳhsat karná maiṉ nahíṉ cháhtá, kahíṉ aisá na ho, ki ráh meṉ thakkar rah jáeṉ.
33 Shágirdoṉ ne us se kahá, ki Biyábán meṉ ham itní roṭiyáṉ kahaṉ se láeṉ, ki aisí baṛí bhíṛ ko ser kareṉ?
34 Yisúʻ ne un se kahá, ki Tumhare pás kitní roṭiyáṉ haiṉ? Wuh bole, Sát, aur thoṛí si chhoṭí machhliyáṉ haiṉ.
35 Us ne logoṉ ko hukm diyá, ki zamín par baiṭh jáeṉ.
36 Aur un sát roṭiyoṉ aur machhliyoṉ ko lekar shukr kiyá, aur unheṉ toṛkar shágirdon ko detá gayá, aur shágird logoṉ ko.
37 Aur sab khákar ser ho gaye, aur bache húe ṭukṛoṉ se bhare húe sát ṭokre uṭháe.
38 Aur khánewále, siwá ʻauratoṉ aur bachchoṉ ke, chár hazár mard the.
39 Phir wuh bhíṛ ko ruḳhsat karke, kishtí par sawár húá, aur Magadan kí sarhaddoṉ meṉ á gayá.