1 Mujhe faḳhr karná zarúr húá, agarchi mufíd nahíṉ. Pas jo royá aur mukáshafe Ḳhudáwand kí taraf se ʻináyat húe, un ká maiṉ zikr kartá húṉ.
2 Maiṉ Masíh meṉ ek shaḳhs ko jántá húṉ; chaudah baras húe, ki wuh yakáyak tísre ásmán tak uṭhá liyá gayá; na mujhe yih maʻlúm ki badan samet; na yih maʻlúm ki bagair badan ke; yih Ḳhudá ko maʻlúm hai.
3 Aur maiṉ yih bhí jántá húṉ, ki us shaḳhs ne, (badan samet yá bagair badan ke, yih mujhe maʻlúm nahíṉ; Ḳhudá ko maʻlúm hai,)
4 yakáyak firdaus meṉ pahuṉchkar aisí báteṉ suníṉ, jo kahne kí nahíṉ, aur jin ká kahná ádmí ko rawá nahíṉ.
5 Maiṉ aise shaḳhs ke úpar to faḳhr karúṉgá, lekin apne úpar, siwá apní kamzoríoṉ ke, faḳhr na karúṉgá.
6 Aur agar faḳhr karná cháhúṉ bhí, to bewuqúf na ṭhahrúṉgá; is liye ki sach bolúṉgá: magar táham báz rahtá húṉ, táki koí mujhe us se ziyáda na samjhe, jaisá mujhe dekhtá hai, yá mujh se suntá hai.
7 Aur mukáshafoṉ kí ziyádatí ke báʻis, mere phúl jáne ke andeshe se, mere jism meṉ káṉṭá chubhoyá gayá, yaʻní Shaitán ká qásid, táki mere mukke máre, aur maiṉ phúl na jáúṉ.
8 Is ke báre meṉ maiṉ ne tín bár Ḳhudáwand se iltimás kiyá, ki yih mujh se dúr ho jáe.
9 Magar us ne mujh se kahá, ki Merá fazl tere liye kafí hai, kyúṉki merí qudrat kamzorí meṉ púrí hotí hai. Pas maiṉ baṛí ḳhushi se apní kamzoríoṉ par faḳhr karúṉgá, táki Masíh kí qudrat mujh par chháí rahe.
10 Is liye maiṉ Masíh kí ḳhátir kamzoríoṉ meṉ, beʻízzatíoṉ meṉ, ihtiyájoṉ meṉ, satáe jáne meṉ, tangíoṉ meṉ ḳhush húṉ; kyúṉki jab maiṉ kamzor hotá húṉ, usí waqt zoráwar hotá húṉ.
11 Maiṉ bewuqúf to baná: magar tum hí ne mujhe majbúr kiyá; kyúṉki tum ko merí taʻríf karní cháhiye thí: is liye ki maiṉ un afzal rasúloṉ se kisí bát meṉ kam nahíṉ, agarchi kuchh nahíṉ húṉ.
12 Rasúl hone kí ʻalámateṉ kamál sabr ke sáth, nishánoṉ, aur ʻajíb kámoṉ, aur muʻjizoṉ ke wasíle se tumháre darmiyán záhir húíṉ.
13 Tum kaun sí bát meṉ âur kalísiyáoṉ se kam ṭhahre, bajuz is ke ki maiṉ ne tum par bojh na ḍálá? Merí yih beinsáfí muʻáf karo.
14 Dekho, yih tísrí bár maiṉ tumháre pás áne ke liye taiyár húṉ: aur tum par bojh na ḍálúṉgá; is liye ki maiṉ tumháre mál ká nahíṉ, balki tumhárá hí ḳhwáháṉ húṉ; kyúṉki laṛkoṉ ko máṉ báp ke liye jamaʻ karná nahíṉ cháhiye, balki máṉ báp ko laṛkoṉ ke liye.
15 Aur maiṉ tumhárí rúhoṉ ke wáste bahut ḳhushí se ḳharch karúṉgá, balki ḳhud bhí ḳharch ho jáúṉgá. Agar maiṉ tum se ziyáda mahabbat rakkhúṉ, to kyá tum mujh se kam mahabbat rakkhoge?
16 Lekin mumkin hai, ki maiṉ ne ḳhud tum par bojh na ḍálá ho; magar makkár jo húá, is liye tum ko fareb dekar phaṉsá liyá ho.
17 Bhalá, jinheṉ maiṉ ne tumháre pás bhejá, kyá un meṉ se kisí kí maʻrifat dagá ke taur par tum se kuchh le liyá?
18 Maiṉ ne Titus ko samjhákar us ke sáth us bháí ko bhejá. Pas kyá Titus ne tum se dagá ke taur par kuchh liyá? kyá ham donoṉ ká chál chalan ek hí Rúh kí hídáyat ke mutábiq na thá? kyá ham ek hí naqsh i qadam par na chale?
19 Tum abhí tak yíhí samajhte hoge, ki ham tumháre sámne ʻuzr kar rahe haiṉ? Ham to Ḳhudá ko házir jánkar Masíh meṉ bolte haiṉ. Aur ai piyáro, yih sab kuchh tumhárí taraqqí ke liye hai.
20 Kyúṉki maiṉ ḍartá húṉ, kahíṉ aisá na ho, ki maiṉ ákar jaisá tumheṉ cháhtá húṉ, waisá na páúṉ, aur mujhe bhí jaisá tum nahíṉ cháhte, waisá hí páo; ki tum meṉ jhagṛá, hasad, gussa, tafriqe, badgoíáṉ, gíbateṉ, sheḳhíáṉ, aur fasád hoṉ;
21 aur phir maiṉ jab áúṉ, to merá Ḳhudá mujhe tumháre sámne ʻájiz kare, aur mujhe bahutoṉ ke liye afsos karná paṛe, jinhoṉ ne peshtar gunáh kiye haiṉ, aur us nápákí, aur harámkárí, aur shahwatparastí se jo un se sarzadd húí, tauba nahíṉ kí.