1 Ab jo báteṉ ham kah rahe haiṉ, un meṉ se baṛí bát yih hai, ki Hamárá aisá sardár káhin hai, jo ásmánoṉ par Kibriyá ke taḳht ki dahiní taraf já baiṭhá,
2 aur maqdis aur us haqíqí ḳhaime ká ḳhádim hai, jise Ḳhudáwand ne khaṛá kiyá hai, na ki insán ne.
3 Aur chúṉki har sardár káhin nazreṉ aur qurbáníáṉ guzránne ke wáste muqarrar hotá hai: is liye zarúr húá, ki is ke pás bhí guzránne ko kuchh ho.
4 Aur agar wuh zamín par hotá, to hargiz káhin na hotá, is liye ki sharíʻat ke muwáfiq nazr guzránnewále maujúd haiṉ,
5 jo ásmání chízoṉ kí naql aur ʻaks kí ḳhidmat karte haiṉ; chunáṉchi jab Músá ḳhaima banáne ko thá, to use yih hidáyat húí, ki Dekh, jo namúna tujhe paháṛ par dikháyá gayá thá, usí ke mutábiq sab chízeṉ banáná.
6 Magar ab us ne is qadr bihtar ḳhidmat páí, jis qadr us bihtar ʻahd ká darmiyání ṭhahrá, jo bihtar waʻdoṉ kí bunyád par qáim kiyá gayá hai.
7 Kyúṉki agar pahlá ʻahd benuqs hotá, to dúsre ke liye mauqaʻ na ḍhúṉḍhá játá.
8 Pas wuh un ke nuqs batákar kahtá hai, ki
Ḳhudáwand farmátá hai, Dekh, wuh din áte haiṉ,
Ki maiṉ Isráíl ke gharáne, aur Yahúdáh ke gharáne se ek nayá ʻahd báṉdhúṉgá;
9 Yih us ʻahd kí mánind na hogá, jo maiṉ ne un ke bápdádá se us din báṉdhá thá,
Jab mulk i Misr se nikál láne ke liye un ká háth pakṛá thá;
Is wáste ki wuh mere ʻahd par qáim nahíṉ rahe,
Aur Ḳhudáwand farmátá hai, ki Maiṉ ne un kí taraf kuchh ta-wajjuh na kí.
10 Phir Ḳhudáwand farmátá hai, ki Jo ʻahd Isráíl ke gharáne se
Un dinoṉ ke baʻd báṉdhúṉgá, wuh yih hai, ki
Maiṉ apne qánún un ke zihn meṉ dálúṉgá,
Aur un ke diloṉ par likhúṉgá;
Aur maiṉ un ká Ḳhudá húṉgá,
Aur wuh merí ummat hoṉge:
11 Aur har shaḳhs ko apne hamwatan
Aur apne bháí ko yih taʻlím dení na paṛegí, ki Tú Ḳhudáwand ko pahchán;
Kyúṉki chhoṭe se baṛe tak, sab mujhe ján leṉge;
12 Is liye ki maiṉ un kí nárástíoṉ par rahm karúṉgá,
Aur un ke gunáhoṉ ko phir kabhí yád na karúṉgá.
13 Jab us ne nayá ʻahd kahá, to pahle ko puráná ṭhahráyá. Aur jo chíz purání aur muddat kí ho játí hai, wuh miṭne ke qaríb hotí hai.